Фландере: различия между версиями

Материал из Храмопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Познать судьбу решившись в полной мере, За Рейсен молча к Реми я иду. Смотреть в глаза п…»)
 
м
 
Строка 1: Строка 1:
  
Познать судьбу решившись в полной мере,  
+
Познать судьбу решившись в полной мере,<br>
За Рейсен молча к Реми я иду.  
+
За Рейсен молча к Реми я иду.<br>
Смотреть в глаза прелестнейшей Фландере.  
+
Смотреть в глаза прелестнейшей Фландере.<br>
 
+
<br>
Деревья тихо шепчутся в саду.  
+
Деревья тихо шепчутся в саду.<br>
Луна на нас взирает с небосклона.  
+
Луна на нас взирает с небосклона.<br>
Я встречи с замираньем сердца жду,  
+
Я встречи с замираньем сердца жду,<br>
 
+
<br>
Как скряга, вожделея миллиона,  
+
Как скряга, вожделея миллиона,<br>
О нём одном и волен помышлять,  
+
О нём одном и волен помышлять,<br>
К нему душою возвращаясь неуклонно.  
+
К нему душою возвращаясь неуклонно.<br>
 
+
<br>
И в этот час, средь звонницы цикад,  
+
И в этот час, средь звонницы цикад,<br>
Уходит в темноту тропа ночная,
+
Уходит в темноту тропа ночная<br>
К желаннейшей из тысячи наград.  
+
К желаннейшей из тысячи наград.<br>
 
+
<br>
Невольно шаг я робкий ускоряю.  
+
Невольно шаг я робкий ускоряю.<br>
Спеша скорей достичь конца пути,  
+
Спеша скорей достичь конца пути,<br>
И тем улыбку Рейсен вызываю.  
+
И тем улыбку Рейсен вызываю.<br>
 
+
<br>
"Спешишь? Тогда зачем идёшь? Лети!  
+
"Спешишь? Тогда зачем идёшь? Лети!<br>
А нет, так радуйся цветущей ночи".  
+
А нет, так радуйся цветущей ночи".<br>
Я, вздрогнув, стала медленней идти.  
+
Я, вздрогнув, стала медленней идти.<br>
 
+
<br>
Свои давно я усладила очи  
+
Свои давно я усладила очи<br>
Виденьями бесчисленных земель,  
+
Виденьями бесчисленных земель,<br>
Но всё же Кроля оказался точен  
+
Но всё же Кроля оказался точен<br>
 
+
<br>
В расчёте фраз. И будто бы на мель  
+
В расчёте фраз. И будто бы на мель<br>
На всём ходу я крепко налетела,  
+
На всём ходу я крепко налетела,<br>
В себе быв так уверенной досель.  
+
В себе быв так уверенной досель.<br>
 
+
<br>
Но ободрившись, тотчас осмелела.  
+
Но ободрившись, тотчас осмелела.<br>
Коли судьба — так что же горевать?  
+
Коли судьба — так что же горевать?<br>
Мы шли вперёд — и ночь в округе пела…  
+
Мы шли вперёд — и ночь в округе пела…<br>
 
+
<br>
И уж врата спешили отворять  
+
И уж врата спешили отворять<br>
Для нас вовсю зевающие слуги,  
+
Для нас вовсю зевающие слуги,<br>
И тотчас за хозяйкой посылать.  
+
И тотчас за хозяйкой посылать.<br>
 
+
<br>
И в тщательно скрываемом испуге  
+
И в тщательно скрываемом испуге<br>
Служанки взглядом провожали нас,  
+
Служанки взглядом провожали нас,<br>
А среди них шепталися подруги.  
+
А среди них шепталися подруги.<br>
 
+
<br>
Мы поклонились Реми. В этот час,  
+
Мы поклонились Реми. В этот час,<br>
Столь поздний, не ждала княгиня встречи.  
+
Столь поздний, не ждала княгиня встречи.<br>
Я объяснила просьбу — и не раз  
+
Я объяснила просьбу — и не раз<br>
 
+
<br>
Ремилия во время моей речи  
+
Ремилия во время моей речи<br>
Вздымала молча в изумленьи бровь,  
+
Вздымала молча в изумленьи бровь,<br>
Но всё же разрешила, не переча.  
+
Но всё же разрешила, не переча.<br>
 
+
<br>
От нетерпения моя звенела кровь,  
+
От нетерпения моя звенела кровь,<br>
Пока меня слуга вниз провожала,  
+
Пока меня слуга вниз провожала,<br>
Гадая, сможет ли увидеть вновь.  
+
Гадая, сможет ли увидеть вновь.<br>
 
+
<br>
А там, в глубинах мрачного подвала,  
+
А там, в глубинах мрачного подвала,<br>
Мигая россыпью чарующих огней,  
+
Мигая россыпью чарующих огней,<br>
Фигура невысокая стояла.  
+
Фигура невысокая стояла.<br>
 
+
<br>
Немедленно направилась я к ней  
+
Немедленно направилась я к ней<br>
Сквозь чу́дной красоты резные двери -
+
Сквозь чу́дной красоты резные двери —<br>
На сердце становилось всё теплей.  
+
На сердце становилось всё теплей.<br>
 
+
<br>
И вот сей миг — прелестную яндере  
+
И вот сей миг — прелестную яндере<br>
Серебряной и лунной красоты  
+
Серебряной и лунной красоты<br>
Узрела пред собой. "Это Фландере!"  
+
Узрела пред собой. "Это Фландере!"<br>
 
+
<br>
Сбылись мои заветные мечты!  
+
Сбылись мои заветные мечты!<br>
От счастья разом потемнели очи,  
+
От счастья разом потемнели очи,<br>
Я в гуще небывалой темноты,  
+
Я в гуще небывалой темноты,<br>
 
+
<br>
И в голове волнение грохочет,  
+
И в голове волнение грохочет,<br>
Как барабан, под купол взгляд маня…  
+
Как барабан, под купол взгляд маня…<br>
Я замерла. Пол сделался непрочен.  
+
Я замерла. Пол сделался непрочен.<br>
 
+
<br>
А впереди горели два огня.  
+
А впереди горели два огня.<br>
Холодные и алые светила.  
+
Холодные и алые светила.<br>
Они влекли, сознание пленя,  
+
Они влекли, сознание пленя,<br>
 
+
<br>
Полны чудовищно-прелестной силой,  
+
Полны чудовищно-прелестной силой,<br>
Они росли, две райские звезды  
+
Они росли, две райские звезды<br>
И их сиянье волю поглотило.  
+
И их сиянье волю поглотило.<br>
 
+
<br>
Настолько ж были мне они чужды,  
+
Настолько ж были мне они чужды,<br>
Насколько близки, и насколько сродны  
+
Насколько близки, и насколько сродны,<br>
И в небе пели чудные лады…  
+
И в небе пели чудные лады…<br>
 
+
<br>
…  
+
<br>
 
+
<br>
…Я поднималась в тишине свободной  
+
…Я поднималась в тишине свободной<br>
И эхом отдавался звук шагов,  
+
И эхом отдавался звук шагов,<br>
И воздух был чуть душный, но холодный.  
+
И воздух был чуть душный, но холодный.<br>
 
+
<br>
Мой спутник был уже готов  
+
Мой спутник был уже готов<br>
Идти — и, с Реми что-то обсуждая,  
+
Идти — и, с Реми что-то обсуждая,<br>
Он говорил, не тратя лишних слов.  
+
Он говорил, не тратя лишних слов.<br>
 
+
<br>
Мы вышли с ним, вдыхая воздух мая  
+
Мы вышли в ночь, вдыхая воздух мая<br>
И повернули на обратный путь.  
+
И повернули на обратный путь.<br>
(Я шла, шарфом от холода спасаясь).  
+
(Я шла, шарфом от холода спасаясь).<br>
 
+
<br>
И, тёплым ветром наполняя грудь,  
+
И, тёплым ветром наполняя грудь,<br>
В спокойствии, столь редком в этом мире  
+
В спокойствии, столь редком в этом мире<br>
Прошу я рассказать мне что-нибудь  
+
Прошу я рассказать мне что-нибудь<br>
 
+
<br>
О нежности и счастье. О Хидзири.
+
О нежности и счастье. О Хидзири.<br>
  
  
 
[[Категория: Библиотека]]
 
[[Категория: Библиотека]]

Текущая версия на 03:18, 2 ноября 2017

Познать судьбу решившись в полной мере,
За Рейсен молча к Реми я иду.
Смотреть в глаза прелестнейшей Фландере.

Деревья тихо шепчутся в саду.
Луна на нас взирает с небосклона.
Я встречи с замираньем сердца жду,

Как скряга, вожделея миллиона,
О нём одном и волен помышлять,
К нему душою возвращаясь неуклонно.

И в этот час, средь звонницы цикад,
Уходит в темноту тропа ночная
К желаннейшей из тысячи наград.

Невольно шаг я робкий ускоряю.
Спеша скорей достичь конца пути,
И тем улыбку Рейсен вызываю.

"Спешишь? Тогда зачем идёшь? Лети!
А нет, так радуйся цветущей ночи".
Я, вздрогнув, стала медленней идти.

Свои давно я усладила очи
Виденьями бесчисленных земель,
Но всё же Кроля оказался точен

В расчёте фраз. И будто бы на мель
На всём ходу я крепко налетела,
В себе быв так уверенной досель.

Но ободрившись, тотчас осмелела.
Коли судьба — так что же горевать?
Мы шли вперёд — и ночь в округе пела…

И уж врата спешили отворять
Для нас вовсю зевающие слуги,
И тотчас за хозяйкой посылать.

И в тщательно скрываемом испуге
Служанки взглядом провожали нас,
А среди них шепталися подруги.

Мы поклонились Реми. В этот час,
Столь поздний, не ждала княгиня встречи.
Я объяснила просьбу — и не раз

Ремилия во время моей речи
Вздымала молча в изумленьи бровь,
Но всё же разрешила, не переча.

От нетерпения моя звенела кровь,
Пока меня слуга вниз провожала,
Гадая, сможет ли увидеть вновь.

А там, в глубинах мрачного подвала,
Мигая россыпью чарующих огней,
Фигура невысокая стояла.

Немедленно направилась я к ней
Сквозь чу́дной красоты резные двери —
На сердце становилось всё теплей.

И вот сей миг — прелестную яндере
Серебряной и лунной красоты
Узрела пред собой. "Это Фландере!"

Сбылись мои заветные мечты!
От счастья разом потемнели очи,
Я в гуще небывалой темноты,

И в голове волнение грохочет,
Как барабан, под купол взгляд маня…
Я замерла. Пол сделался непрочен.

А впереди горели два огня.
Холодные и алые светила.
Они влекли, сознание пленя,

Полны чудовищно-прелестной силой,
Они росли, две райские звезды
И их сиянье волю поглотило.

Настолько ж были мне они чужды,
Насколько близки, и насколько сродны,
И в небе пели чудные лады…



…Я поднималась в тишине свободной
И эхом отдавался звук шагов,
И воздух был чуть душный, но холодный.

Мой спутник был уже готов
Идти — и, с Реми что-то обсуждая,
Он говорил, не тратя лишних слов.

Мы вышли в ночь, вдыхая воздух мая
И повернули на обратный путь.
(Я шла, шарфом от холода спасаясь).

И, тёплым ветром наполняя грудь,
В спокойствии, столь редком в этом мире
Прошу я рассказать мне что-нибудь

О нежности и счастье. О Хидзири.